sobota, 24 sierpnia 2013



Caribbean Kigo Kukai # 45

2nd place



visit to a zoo
she hides her bracelets
of ivory

visite au zoo
elle cache ses bracelets
d'ivoire

wizyta w zoo
 bransoletki chowa
z kości słoniowej

állatkerti látogatás
elrejti karkötőt
elefántcsontból



ivory comb . . .
the life expectancy
of elephants
(Bill)


 her acid remark 
about my leather jacket
the shoes 
 (Magyar)


12 komentarzy:

  1. J'aime vraiment beaucoup ce haïku. Super.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. neko :)
      merci pour ta visite,
      je suis vraiment heureuse :)
      à la prochaine ...
      Iris

      Usuń
  2. Moi aussi :) Félicitations,Irène
    M :)

    OdpowiedzUsuń
  3. It's a very cute idea :)
    Bravissimo, Iris !

    OdpowiedzUsuń
  4. ivory comb . . .
    the life expectancy
    of elephants.

    Good ku, Iris.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Thank you, Bill
      for your fine haiku and for your comment.
      Best regards
      Iris

      Usuń
  5. Thank you for your smile, StopS :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Love the feeling Iris!

    __The double standards. Once... a woman behind me made a very negative comment about my jacket. -The killing of animals... just for their hides! How awful!- I looked at her shoes, and smiled.

    her acid remark
    about my leather jacket
    the shoes

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Thank you very much for your comment and for your haiku, Magyar :)
      Best regards.
      Iris

      Usuń