Today
I received this trilingual book with the author's dedication
I
translated "My Fukushima" from English into Polish
and
my
Polish translation of Hymn to Takizakura is included in the book
We'll sing a song
and dance again
around Takizakura
in our hometown,
Fukushima, Fukushima
Nous chanterons une chanson
et danserons encore
autour le Takizakura
dans notre ville natale,
Fukushima, Fukushima
(English-French version by by Taro Aizu)
We'll sing a song
and dance again
around Takizakura
in our hometown,
Fukushima, Fukushima
Nous chanterons une chanson
et danserons encore
autour le Takizakura
dans notre ville natale,
Fukushima, Fukushima
(English-French version by by Taro Aizu)
Congratulations, Iris.
OdpowiedzUsuńThank you, Bill.
UsuńSuper. Gratulacje!
OdpowiedzUsuńdzięki Eddie,
OdpowiedzUsuńwarto przeczytać, tłumaczenie udostępniłam naszej grupie w listopadzie 2013,
pozdrawiam
Iris