Iris Haiku
iris haiku kwiat lub cukierek dla konesera
wtorek, 27 września 2011
Daily Haiga
http://www.dailyhaiga.org/haiga-archives/808/-new-day-rising-by-irena-szewczyk-poland
new day rising
an old monk falls
on his knees
wstaje nowy dzień
stary mnich pada
na kolana
új nap felkel
régi szerezetes
letérdel
poniedziałek, 26 września 2011
autumn in the mountains—
lower and lower floats
parnassius apollo
jesień w górach—
coraz niżej unosi się
parnassius apollo
ősz a hegyekben—
egyre lejjebb szállong
parnassius apollo
niedziela, 25 września 2011
autumn threshold—
wind opens the door wings
slower and slower
próg jesieni—
wiatr uchyla skrzydła drzwi
coraz wolniej
őszi küszöb—
szél kinyitja ajtó szárnyait
egyre lassabban
piątek, 23 września 2011
faded walls
in the white corridor
end of autumn
wyblakła ściana
w białym korytarzu
kończy się jesień
megfakult fal
fehér folyosón
ősz vége
sobota, 17 września 2011
Daily Haiga
http://www.dailyhaiga.org/haiga-archives/803/-summer-by-irena-szewczyk-poland
summer—
your blue eyes
sherbet
lato—
twoje niebieskie oczy
sorbet
nyár—
a kék szemed
sörbet
piątek, 16 września 2011
on the way
all my thoughts alternately
rise and fall
w drodze
wszystkie moje myśli
to w górę to w dół
az út közben
gondolataim váltakozva
fentről le
piątek, 9 września 2011
end of summer—
starts to cool down
the hot feeling
koniec lata—
początek ochłodzenia
gorącego uczucia
nyár vége—
kezdődik lehűlni
forró érzés
l’été terminé attendons l’été indien
(zgalus)
czwartek, 8 września 2011
kisses—
sweet fruits in
the garden
collecting again
pocałunki—
w ogrodzie
słodkie owoce
zbieram co rusz
csókok—
kertben
édes gyümölcsöt
gyüjtök
újra
środa, 7 września 2011
fountain—
a coin flash in the water
the promise of return
fontanna—
w wodzie
obiecuje powrót
błysk monety
szökőkút
—
vízben
visszatérést igér
érem ragyogása
Nowsze posty
Starsze posty
Strona główna
Subskrybuj:
Posty (Atom)