The 128th WHA Haiga Contest (03/2015)
alone on the road
in the cloud of dust
cherry tree in bloom
seul sur le chemin
dans le nuage de poussière
un cerisier en fleur
sama na drodze
w chmurze kurzu
kwitnąca wiśnia
egyedül az úton
a porfelhőben
virágzó cseresznyefa
強東風に埃をかぶる桜かな
(Japanese translation Naotaka Uematsu)
Lovely
OdpowiedzUsuńThank you very much, Bill.
UsuńI am happy to know you like it :)
Have a nice week. Iris
Nicely seen, Iris_!
OdpowiedzUsuń__Then, of course, there will be that "cloud" of loose blossom petals on the wind. _m
Thank you , Magyar.
UsuńYou are right, you know well this course of things :)
Have a nice week. Iris